terça-feira, 26 de março de 2013

William Shakespeare


"Let me not to the marriage of true minds                     
Admit impediments. Love is not love                             
Which alters when it alteration finds,                             
Or bends with the remover to remove:                           
O no! it is an ever-fixed mark                                        
That looks on tempests and is never shaken;                   
It is the star to every wandering bark,                            
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks       
Within his bending sickle's compass come:                    
Love alters not with his brief hours and weeks,              
But bears it out even to the edge of doom.                     
If this be error and upon me proved,                              
I never writ, nor no man ever loved."                             

1 comentário:

  1. Que giro, também publiquei este poema no meu blog, fazendo uso do filme onde aparece citado. -->
    http://entrevirgulas-oiniciodofim.blogspot.pt/2013/01/sensibilidade-e-bom-senso.html

    ResponderEliminar